segunda-feira, 22 de abril de 2019

THE NARROW PATH TO RELATIOSHIP WITH GOD - DAY 101

by Rev. Robert John Cericola, Carroll, OH - EUA

Meditation 101

The Paths of the Lord

Psalm 25:10–12 (AMP) All the paths of the Lord are mercy and steadfast love, even truth and faithfulness are they for those who keep His covenant and His testimonies. For Your name’s sake, O Lord, pardon my iniquity and my guilt, for [they are] great. Who is the man who reverently fears and worships the Lord? Him shall He teach in the way that he should choose.

The Lord leads those that keep the covenant. Not those that claim to be Christian, not those that attend church and pay tithes, just those that keep the covenant does He lead with mercy, steadfast love, truth, and faithfulness.  And to those that fear and worship Him, He will show them the path they should choose. 

Fear and worship are essential to maintaining and growing in your relationship with the Lord.  The promise or the blessing of the New Covenant is stated in John 15:7 (NLT) and starts with the words but and if, “But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted!" The word but is referring to John:6 which is the consequence of breaking the covenant. The word if, stipulates the condition of receiving the blessings of the covenant. We worship the Lord when our desire is to have His personality attributes. We fear the Lord by hating evil and keeping His commandment to love one another. 

Proverbs 8:13 (NKJV) "The fear of the Lord is to hate evil"; Proverbs 13:13 (AMP) "Whoever despises the word and counsel [of God] brings destruction upon himself, but he who [reverently] fears and respects the commandment [of God] is rewarded."

Those that understand breaking the commandment brings destruction into their lives, hate evil and fearfully worship the Lord by keeping His commandment to love one another. To these, the Lord shows the Narrow Path that leads to Relationship with God.

Ending Thoughts
Has the Lord shown you the Narrow Path that Leads to Relationship with God?  At the beginning of the Narrow Path is the Cross. The cross of Christ through which you enter the kingdom and the cross of obedience which lights the Narrow Path. To start or continue your journey take up your cross and follow Him and He will show you the Narrow Path. 

O CAMINHO ESTREITO PARA O RELACIONAMENTO COM DEUS - DIA 101

pelo Rev. Robert John Cericola, Carroll, OH - EUA

Meditação 101

Os caminhos do Senhor

Salmo 25: 10–12 (AMP) Todas as veredas do Senhor são misericórdia e amor constante, sim, verdade e fidelidade, para os que guardam o seu pacto e os seus testemunhos. Por amor do teu nome, ó Senhor, perdoa a minha iniquidade e a minha culpa, porque são grandes. Quem é o homem que reverentemente teme e adora o Senhor? Ele ensinará da maneira que ele deve escolher.

O Senhor leva aqueles que guardam o pacto. Não aqueles que afirmam ser cristãos, não aqueles que frequentam a igreja e pagam dízimos, apenas aqueles que guardam o pacto Ele conduz com misericórdia, amor inabalável, verdade e fidelidade. E àqueles que o temem e adoram, Ele lhes mostrará o caminho que devem escolher.

Temor e adoração são essenciais para manter e crescer em seu relacionamento com o Senhor. A promessa ou a bênção da Nova Aliança é declarada em João 15: 7 (NLT) e começa com as palavras "Mas se você permanecer em mim e minhas palavras permanecerem em você, você pode pedir qualquer coisa que você queira. e será concedido!" A palavra, mas está se referindo a João: 6, que é a consequência de quebrar o pacto. A palavra se, estipula a condição de receber as bênçãos da aliança.

Nós adoramos o Senhor quando nosso desejo é ter os atributos de sua personalidade. Tememos o Senhor odiando o mal e mantendo o Seu mandamento de amar uns aos outros.

Provérbios 8:13 (NKJV) "O temor do Senhor é odiar o mal"; Provérbios 13:13 "Todo aquele que despreza a palavra e o conselho de Deus traz destruição sobre si mesmo, mas aquele que [reverentemente] teme e respeita o mandamento [de Deus] é recompensado."

Aqueles que entendem que quebrar o mandamento traz destruição em suas vidas, odeiam o mal e temem adorar o Senhor, guardando Seu mandamento de amar uns aos outros. Para estes, o Senhor mostra o caminho estreito que leva ao relacionamento com Deus.

Concluindo a meditação
O Senhor lhe mostrou o caminho estreito que leva ao relacionamento com Deus? No começo do caminho estreito está a cruz. A cruz de Cristo através da qual você entra no reino e a cruz de obediência que ilumina o caminho estreito. Para iniciar ou continuar sua jornada, pegue sua cruz e siga-a e ele lhe mostrará o caminho estreito.

sexta-feira, 19 de abril de 2019

THE NARROW PATH TO RELATIONSHIP WITH GOD - DAY 100

by Rev. Robert John Cericola, Carroll, OH - EUA

Meditation 100

Storing Treasure

Some men spend their lives searching for hidden treasure in the oceans of the world, others search for gold hidden in the earth, while still others seek to amass wealth by investing. Storing up wealth for the latter years of your life is advisable but Jesus warned us of becoming covetousness in Luke 12:15 "And He said to them, “Take heed and beware of covetousness, for one’s life does not consist in the abundance of the things he possesses.” The danger of covetousness, which is an inordinate or excessive desire, is the coveted object becomes an idol of worship that leads you away from God.  Nevertheless, Jesus did instruct us to store up treasure.          

Matthew 6:19-21  “Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal; but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. For where your treasure is, there your heart will be also."

This passage exposes a link between what you treasure and the focus of your heart. If you treasure money your heart (your mind) continually  focuses on ways of obtaining more money and money becomes your idol. Whatever you hold in your mind as treasure becomes and idol to you and draws you away from seeking and loving God.

Storing up or laying up treasure for yourselves in heaven is not just about tithing. When Jesus Christ is your focus, you store up treasures through acts of obedience and acts of love. There are eternal rewards stored in heaven, for those that feed the hungry, attend the orphans and widows, cloth the naked, and introduce the lost to the Gospel of Jesus Christ. 

Ending Thoughts
What do you treasure? What is your mind continually focused on?  If your treasure is anything or anyone other than Jesus Christ it has become an idol in your heart. Ask Holy Spirit to reveal anyone or anything that has become an idol in your heart and remember God is jealous and He will not share your heart with anyone or anything. 

O CAMINHO ESTREITO PARA O RELACIONAMENTO COM DEUS - DIA 100

pelo Rev. Robert John Cericola, Carroll, OH - EUA

Meditação 100

Armazenando Tesouro

Alguns homens passam a vida à procura de tesouros escondidos nos oceanos do mundo, outros procuram ouro escondido na terra, enquanto outros ainda buscam acumular riqueza investindo. É aconselhável guardar riqueza para os últimos anos de sua vida, mas Jesus nos advertiu de tornar-se cobiça em Lucas 12:15, e disse-lhes: “Guardai-vos e guardai-vos da cobiça; pois a vida de uma pessoa não consiste na abundância das coisas que ele possui.”

O perigo da cobiça, que é um desejo desordenado ou excessivo, é que o objeto cobiçado se torna um ídolo da adoração que o leva para longe de Deus. No entanto, Jesus nos instruiu a armazenar tesouros.

Mateus 6:19-21 "Não estabeleçam para vós tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem destroem e onde os ladrões invadem e roubam; mas ajuntai para vós tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem destroem e onde os ladrões não entram e roubam. Pois onde está o seu tesouro, aí também estará o seu coração."

Esta passagem expõe uma ligação entre o que você estima e o foco do seu coração. Se você valoriza o dinheiro, seu coração (sua mente) continuamente se concentra em maneiras de obter mais dinheiro e o dinheiro se torna seu ídolo. Tudo o que você mantém em sua mente como tesouro se torna o ídolo para você e te afasta de buscar e amar a Deus.

Armazenar ou acumular tesouros para si mesmos no céu não é apenas sobre o dízimo. Quando Jesus Cristo é o seu foco, você armazena tesouros através de atos de obediência e atos de amor. Há recompensas eternas armazenadas no céu, para aqueles que alimentam os famintos, assistem aos órfãos e as viúvas, vestem os nus e apresentam os perdidos ao evangelho de Jesus Cristo.

Concluindo a meditação
O que você valoriza? Em que sua mente está continuamente focada? Se o seu tesouro é alguma coisa ou alguém que não seja Jesus Cristo, ele se tornou um ídolo em seu coração. Peça ao Espírito Santo para revelar alguém ou qualquer coisa que tenha se tornado um ídolo em seu coração e lembre-se de que Deus é ciumento e Ele não compartilhará seu coração com alguém ou qualquer coisa.

quinta-feira, 18 de abril de 2019

THE NARROW PATH TO RELATIONSHIP WITH GOD - DAY 99

by Rev. Robert John Cericola, Carroll, OH - EUA

Meditation 99

The Priceless Privilege


Philippians 3:7–8 (AMP) But whatever former things I had that might have been gains to me, I have come to consider as [one combined] loss for Christ’s sake. Yes, furthermore, I count everything as loss compared to the possession of the priceless privilege (the overwhelming preciousness, the surpassing worth, and supreme advantage) of knowing Christ Jesus my Lord and of progressively becoming more deeply and intimately acquainted with Him [of perceiving and recognizing and understanding Him more fully and clearly]. For His sake, I have lost everything and consider it all to be mere rubbish (refuse, dregs), in order that I may win (gain) Christ (the Anointed One).

In these verses, Apostle Paul describes everything as loss for the priceless privilege of progressively becoming more deeply and intimately acquainted with his Lord, Jesus Christ. For Christ’s sake Paul lost everything and considered it rubbish, useless, trash just to have the privilege of knowing Christ. 

In our materialistic, fast paced, technological society, devoting time to seek a relationship with Jesus Christ seems strange and meaningless to most people. Even believers that attend church on Sunday and intend to dedicate twenty minutes a day of their busy week to read the bible and seek Christ, seldom do because the activities of life just get in the way.

Even though our society is more complex than in Pauls’ day, we like Paul, choose to devote time to the activities we consider important. The question becomes what could be more important than knowing Christ?

Ending Thoughts
Clearly the Apostle Paul had devoted his whole strength and soul to the precious privilege of knowing Christ.  As you travel on the Narrow Path and build your relationship with Christ, the chains of importance that bind you to worldly concerns will fall off and be replaced with a desire to know Him.

O CAMINHO ESTREITO PARA O RELACIONAMENTO COM DEUS - DIA 99

pelo Rev. Robert John Cericola, Carroll, OH - EUA

Meditação 99

O Privilégio Inestimável

Filipenses 3: 7-8 (AMP) Mas quaisquer que tenham sido as coisas anteriores que poderiam ter sido ganhos para mim, cheguei a considerar como uma perda combinada por causa de Cristo. Sim, além disso, considero tudo como perda comparada à posse do privilégio inestimável (a preciosidade esmagadora, o valor extraordinário e a vantagem suprema) de conhecer a Cristo Jesus, meu Senhor, e de progressivamente tornar-se mais profunda e intimamente familiarizado com Ele [de percebendo e reconhecendo e compreendendo-o mais completa e claramente]. Por sua causa, perdi tudo e considero tudo um mero lixo (refugo, escória), para poder ganhar (ganhar) Cristo (o Ungido).

Nestes versículos, o apóstolo Paulo descreve tudo como perda do inestimável privilégio de se tornar progressivamente mais profundo e intimamente familiarizado com seu Senhor Jesus Cristo. Pelo amor de Cristo, Paulo perdeu tudo e considerou lixo, inútil, só para ter o privilégio de conhecer a Cristo.

Em nossa sociedade tecnológica, materialista e acelerada, dedicar tempo para buscar um relacionamento com Jesus Cristo parece estranho e sem sentido para a maioria das pessoas. Mesmo crentes que frequentam a igreja no domingo e pretendem dedicar vinte minutos por dia de sua semana atarefada para ler a Bíblia e buscar a Cristo, raramente o fazem porque as atividades da vida apenas atrapalham.

Mesmo que nossa sociedade seja mais complexa do que nos dias de Paulo, nós, assim como Paulo, decidimos dedicar tempo às atividades que consideramos importantes. A questão se torna o que poderia ser mais importante do que conhecer a Cristo?


Concluindo a meditação
Claramente, o apóstolo Paulo havia dedicado toda a sua força e alma ao precioso privilégio de conhecer a Cristo. À medida que você viaja pelo Caminho Estreito e constrói seu relacionamento com Cristo, as cadeias de importância que o prendem às preocupações mundanas cairão e serão substituídas pelo desejo de conhecê-Lo.

Marcadores